Название клубов Дании

Модератор: Модераторы форума

Сообщение Sergio_st 08 мар 2017, 19:48
*удалено*

В данной теме я выложу все название клубов Дании,какие должны быть исходя из оригинала

Цель: Привести название к оригиналу,убрать все ненужные приставки.

Источники информации: Датско-русская_практическая_транскрипция и КриТап Эмблемы клубов.

Сперва я выложу что мне удалось сделать:

1) ФК Нордшелланд (Фарум, Дания) переименован в Норшелланн
2)ОБ" Оденсе переименован в Оденсе
3) Роскилд переименован в Роскилле
4)Ольстикк ФК переименован в Эльстюкке
5)АГФ переименован в Орхус
6)Виборг ФФ переименован в Виборг
7)Люструп ИФ переименован в Люструп
8)Силькеборг ИФ переименован в Силькеборг
9)Рандерс переименован в Раннерс
10))Хобро ИК переименован в Хобро
11)АК Хорсенс переименован в Хорсенс
12)Брабранд ИФ переименован в Брабранд
13)Херлев ИФ переименован в Херлев
14)БК Фреденсборг переименован в Фреденсборг
15)Болльклуббен переименован в Фикс
16)Ольборг БК переименован в Ольборг
17)Скив переименован в Скиве
18)Рисхой Болльклуб переименован в Рисхой
19)Фредериция переименован в Фредерисиа
20)Зёндерьюск Элитеспорт переименован в Сённерьюске
21)Ниваа-Коккедаль ФК переименован в Ниво-Коккедаль
22)Виктория переименован в Викториа
23)Линдхольм ИФ переименован в Линнхольм
24)Хвидинг ИФ переименован в Видинг
25)АБ переименован в Академиск
26)Хьёрринг переименован в Йёрринг
27)Яммербукт переименован в Яммербугт
28)Венсюссель переименован в Веннсюссель стадион в лс кинул это уже сам в тп пиши Аверсу
29)Садвест 05 переименован в Сюдвест 05
30)Броншо БК переименован в Брёнсхой
31)Свендборг ФБ" переименован в Свеннборг
32)ФК Дюрсланд переименован в Дьюрсланн
33)БСВ переименован в Сёллерёд-Ведбек
34)Аведоре ИФ переименован в Аведёре
35)Вестшелланд переименован в Вестшелланн
36)БК Мариенлист переименован в Мариенлюст
37)Хьёлесе переименован в Орхус
38)Хёрнинг Фремад переименован в Хернинг Фремад
39)ХГИ переименован в Хиллерёд
40)Стенлёзе БК переименован в Стенлёсе
41)БК Холстебро переименован в Хольстебро
42)БК Вайле Колдинг переименован в Вайле
43)Скьёлд Биркерёд" переименован в Сколль Биркерёд
44)Сондерборг переименовать в Сённерборг
45)КГБ переименовать в Калуннборг
46)Фрем Сакскобин переименовать в Фрем Сакскёбинг
47)ГВИ переименовать в Гентофте
48)Варлёзе БК переименовать в Верлёсе
49)БК Скьёльд переименовать в Сколль
50)Альбертслунд ИФ" переименовать в Альбертслунн
51)СБИ переименовать в Слагельсе
52)Юнион БК переименовать в Унион
53)Остербро ИФ переименовать в Эстербро
54)ФК Кулпа переименовать в Кульпа
55)Ванлёзе ИФ переименовать в Ванлёсе
56)Грасродерне переименовать в Гресрёддерне
57)Кристиансберг переименовать в Кристиансбьерг
58)Сковшовед ИФ переименовать в Сковсховед
59)Свебелле переименовать в Свебёлле
60)Ягерсборг БК переименовать в Йегерсборг
61)Б73 Слагесле переименован в Б73 Слагельсе
62)ФК Солрод" переименован вСольрёд
63)Нёрресунбю БК переименован в Нёрресуннбю
64)"Ледое-Сморум" переименован в Ледойе-Смёрум
65)Брондбю переименован в Брённбю
66)Фредерикссунд переименован в Фредерикссунн
67)ХИК Хеллеруп переименован в Хеллеруп
68)БК Факс переименован в Факсе
69)Баллеруп ИФ переименован в Баллеруп
70)Фредериксберг БК переименован в Фредериксберг
71)ФА переименован в Фредериксберг 2000
72)Нюборг переименован в Лайре +2 игрока реальных
73)Вивилд ИФ" переименован в Вайгор + 1 реальный
Далее сложнее особенно для того что бы убрать приставки {negative}
В большинстве своем просто убираются приставки но иногда есть существенные замечания :?
Проэкты переименований:
Варде ИФ" переименовать в Варде(спорно) Д4а к
ФК Копенгаген переименовать в Копенгаген Д2
)Оруп Болльклуб переименовать в Оруп Д2
БК Аварта переименовать в Аварта Д4б
Тистед ФК" переименовать в Тистед Д3а
Митьюлланд (Хёрнинг, Дания) переименовать в Миттьюлланн пояснение:Midtjylland оригинал dt -тт nd -нн(в конце слова или части сложного слова; перед соединительным s, перед e [ə]) Д1
Нествед БК переименовать в Нествед Д3а
ФК Фюн переименовать в Фюн Д3а
Кьеллеруп ИФ переименовать в Кьеллеруп Д1
Тьёрринг ИФ" переименовать в Тьёрринг Д4а
ХБ Кёге переименовать в Кёге Д3а
Несбю БК переименовать в Несбю Д1 (эмблема)
ФК Орс переименовать в Орс Д3б
Стёвринг ИФ" переименовать в Стёвринг Д3б
Люнгбю БК переименовать в Люнгбю Д4б
Рингкёбинг ИФ переименовать в Рингкёбинг Д4б
Анниссе ИФ переименовать в Анниссе Д4д
Рингстед ИФ" переименовать в Рингстед д4с
Аллерёд ФК переименовать в Аллерёд Д4а
Сандерум БК переименовать в Сандерум д4с
Глоструп ФК переименовать в Глоструп Д4б и эмблему правильную загрузить
Сковлунде ИФ переименовать в Сковлуне Д4с
Болльклуббен Фикс переименовать в Фикс Д1 + поменять город с Хвидора в Брёнсхой
АБ 70 переименовать в Амагер д4д
Сковбаккен ИФ переименовать в Сковбаккен д4а
Греве Фодболд переименовать в Греве Д2
Рённе ФБ переименовать в Рённе Д3б
Нет реальных игроков,есть ли смысл переименовывать?
Нордвест" Хольбек
Твед БК (Свендборг, Дания)
"Войенс БИФ"
Борнхольм" Оденсе
"Нанок" Копенгаген не привязан к трансфермаркету
ХИФ" Хвалсо (Hedensted IF) нет реальных игроков на трансфермаркете
Грена не привязан к трансфермаркету
"Фрейя" Рандерс не привязан к трансфермаркету
Приставки
ну и по приставкам. в принципе они не нужны у клубов с оригинальными названиями. но если клубы тянут в свое название еще название города, то без этих приставок не обойтись, чтобы различать клубы. самый яркий пример - это английские клубы. Ньюкасл Юнайтед и Лидс Юнайтед зачастую называют просто Ньюкасл и Лидс, потому что их ни с кем не спутаешь и приставка Юнайтед просто лишняя. но Манчестер обязательно называют Манчестер Юнайтед, чтобы отличать его от Манчестер Сити.
Команды реальные без привязки к трансфермаркету
http://www.transfermarkt.co.uk/aabyhoj- ... on_id/2016 1 игрок
http://www.transfermarkt.co.uk/marstal- ... on_id/2016 1 игрок
http://www.transfermarkt.co.uk/if-lysen ... on_id/2016 1 игрок
http://www.transfermarkt.co.uk/vatanspo ... on_id/2016 1 игрок
http://www.transfermarkt.co.uk/if-foroy ... on_id/2016 Команду каким то макаром зарегили Фарерци 5 реальных фарерцев
http://www.transfermarkt.co.uk/rosenhoj ... on_id/2016 2 реальных
http://www.transfermarkt.co.uk/silkebor ... on_id/2016 1 реальный
http://www.transfermarkt.co.uk/tarnby-f ... on_id/2016 2 реальных
http://www.transfermarkt.co.uk/vejgaard ... on_id/2016 Играет в Д3 датской 1 реальный
http://www.transfermarkt.co.uk/sundby-b ... on_id=2016 1 реальный
http://www.transfermarkt.co.uk/listrup- ... on_id/2015 1 реальный
http://www.transfermarkt.co.uk/helsinge ... on_id/2015 1 реальный
http://www.transfermarkt.co.uk/fc-lejre ... on_id/2014 3 реальных
http://www.transfermarkt.co.uk/bk-rodov ... on_id/2014 2 реальных
http://www.transfermarkt.co.uk/stjernen ... on_id/2013 1 реальный
http://www.transfermarkt.co.uk/aalborg- ... on_id/2013 4 реальных
http://www.transfermarkt.co.uk/fc-udfor ... on_id/2013 1 реальный
Как то так пока {dontknow}
Последний раз редактировалось Anonymous 23 мар 2017, 23:24, всего редактировалось 82 раз(а).
Комментарий модератора вихтор: Название исправил.
Sergio_st
Эксперт
 
Сообщений: 8503
Благодарностей: 127
Зарегистрирован: 25 окт 2015, 16:40
Откуда: Украина
Рейтинг: 507
 
 


Re: Название клубов Дании
Сообщение Sergio_st 11 мар 2017, 13:55
Ric писал(а):по факту как и в реальной жизни...Лондон,а не Ландан ...так и во ВСОЛе общеупотребимыми стали Хвидинг и т.д.
Критап тебе и остальным на этот аргумент 10 раз отвечал......нужен 11? Сколько нужно повторить что бы стало понятно?

Добавлено спустя 2 минуты 39 секунд:
КриТап писал(а):Тут никто, кроме вас, попытками поддеть других не занимается (имею в виду ваши попытки поддеть "новое поколение", а теперь уже и тех, кто "ничего во всоле не добился")
Аргументы о том, что "произношение других языков всё равно отличается" не выдерживает никакой критики и свидетельствует о вашей полнейшей лингвистической безграмотности. Есть названия, которые были заимствованы в предыдущие исторические эпохи до того, как лингвисты договорились о принятии правил передачи. Эти названия укоренились в русском языке в неправильном виде, либо видоизменялись вместе с эволюцией русского языка. Именно поэтому произношение названий "Париж" и "Лондон" не соответствует оригинальному.
Норшелланн и Мидтьюлланн не относятся к числу ранних заимствований, поэтому о "традиции" тут говорить глупо. Как и о "понятиях о благозвучности" - это дело субъективное, а потому нигде и никогда во внимание не принимается. Да и вообще, то, что вы считаете правильным, никого не интересует. Есть чёткие лингвистические указания, а потому правильная передача названий клубов - это "Норшелланн" и "Мидтьюлланн", нравится вам это или нет. Будут тут ещё люди, смыслящие в лингвистике ровно нихрена, подвергать сомнению фундаментальные правила передачи имён и названий, потому что "им так больше нравится" {head} Это вам, сударь, заняться нечем, раз вы спорите на тему, в которой не шарите.
И да. Обвинять оппонента в "набивании постов на форуме", когда закончились аргументы по существу, не очень-то "по-взрослому".

Добавлено спустя 2 минуты 12 секунд:
КриТап писал(а):
Ric писал(а):https://www.virtualsoccer.ru/player.php?num=2825853 а тут всё правильно переведено?
Насколько я вижу - нет

Кимвр писал(а):Bayern Munich
Вы кто присоединяется к обсуждению, вы хотя бы читайте, с чего он начинался {wall} Я уже объяснял, что есть традиционные исключения. Некоторые названия прижились в русском языке в устаревшем или неправильном виде, поэтому Париж у нас Париж, а Бавария - Бавария. Что касается датских клубов, ни один из них не известен у нас настолько, чтобы можно было говорить о какой-то традиции. Поэтому единственный клуб в Дании, на который не распространяются стандартные правила транскрипции - "Копенгаген".
Ладно, я устал. На свете тысяча занятий более интересных, чем снова и снова объяснять одни и те же прописные истины невеждам, от мнения которых ничего не зависит. :bye:

Добавлено спустя 5 минут 2 секунды:
P.S. Что касается названий клубов Кимвра и Эллина, они действительно звучат по-разному, но при этом оба переданы некорректно
Herning - Хернинг (без точек над "е")
Hjørring - Йёрринг
Sergio_st
Эксперт
 
Сообщений: 8503
Благодарностей: 127
Зарегистрирован: 25 окт 2015, 16:40
Откуда: Украина
Рейтинг: 507
 
 

Re: Название клубов Дании
Сообщение Ric 11 мар 2017, 14:01
Sergio_st писал(а): Эти названия укоренились в русском языке в неправильном виде, либо видоизменялись вместе с эволюцией русского языка. Именно поэтому произношение названий "Париж" и "Лондон" не соответствует оригинальному.
А эти названия команд укоренились в датской федерации во ВСОЛе в неправильном виде,либо видоизменились вместе с эволюцией нашей федерации ) мы к ним привыкли,поэтому без согласия менеджеров менять их было не правильно и не красиво...
я надеюсь кто-нибудь напишет в ТП,хотя Аверс может повести себя также как и ты...руководству свойственно наплевательство на мнение окружающих!
Ric
Эксперт
 
Сообщений: 32030
Благодарностей: 1421
Зарегистрирован: 25 июл 2008, 16:50
Откуда: Ростовская обл., Россия
Рейтинг: 574
 
Энергетик (Мары, Туркменистан)
Славгород (Славгород, Беларусь)
Кайкос Хит (Коберн Таун, Теркс и Кайкос)
 

Re: Название клубов Дании
Сообщение Sergio_st 11 мар 2017, 14:02
Ric писал(а):
Sergio_st писал(а): Эти названия укоренились в русском языке в неправильном виде, либо видоизменялись вместе с эволюцией русского языка. Именно поэтому произношение названий "Париж" и "Лондон" не соответствует оригинальному.
А эти названия команд укоренились в датской федерации во ВСОЛе в неправильном виде,либо видоизменились вместе с эволюцией нашей федерации ) мы к ним привыкли,поэтому без согласия менеджеров менять их было не правильно и не красиво...
я надеюсь кто-нибудь напишет в ТП,хотя Аверс может повести себя также как и ты...руководству свойственно наплевательство на мнение окружающих!

Куча текста....конкретно аргументы по буквам...Я тебе по буквенно расписал все......где твоя аргументация?
Sergio_st
Эксперт
 
Сообщений: 8503
Благодарностей: 127
Зарегистрирован: 25 окт 2015, 16:40
Откуда: Украина
Рейтинг: 507
 
Атлетико Пантойя (Санто Доминго, Доминиканская Республика)
Аль-Сиб (Эс-Сиб, Оман)
Кауно Жальгирис (Каунас, Литва)
 

Re: Название клубов Дании
Сообщение gibrid 11 мар 2017, 14:42
ну,сделаешь ты всё правильно... и что с того...
это ничто по сравнению с теми неудобствами для большинства переименнованных...тем более делаешь всё довольно криво и поверхностно(тут и болльклуб и одноименность город-клуб)
стоит просто брать в расчёт,что в русском языке есть куча несостыковок в названиях имён собственных(стран-городов-полуостровов) с написанием и произношением на немецком и английском... муж-немец сестры за голову хватается от *париж*...
и что с того,что правильно Хамбург,Ханза,Ханновер... в русском всегда всё это было и сейчас есть через *г*(кроме мизерного числа тех,кто знает и общается на немецком...
зачем на ровном месте было просто из ничего создавать проблему в виде обычного дискомфорта... ну,стало правильно для перевода в написании с датского на русский... ну,и что с того :shock:
gibrid
Профи
 
Сообщений: 659
Благодарностей: 8
Зарегистрирован: 01 окт 2013, 12:10
Откуда: Кирибати
Рейтинг: 569
 
Некакса (Агуаскальентес, Мексика)
Вайле (Вайле, Дания)
Суперспорт Юнайтед (Претория, ЮАР)
Гремио Новоризонтино (Сан-Пауло, Бразилия)
 

Re: Название клубов Дании
Сообщение Sergio_st 11 мар 2017, 14:48
По приставкам в теме очень хороший пример который используем в Дании......лучше сделать все сразу чем тянуть по 10 сезонов......есть очень много ньюансов......я хочу паралельно добавить реальных игроков в клубы ,без реальных.....но это уже с согласия.....своего рода инвентаризация......лучше иметь хотя бы 1 реального чем совсем без....нужно что бы кто то проработал этот вопрос у кого есть привязка к трансфермаркету......я встречал много клубов где 1-2 реальных игрока.....и без привязки......
Sergio_st
Эксперт
 
Сообщений: 8503
Благодарностей: 127
Зарегистрирован: 25 окт 2015, 16:40
Откуда: Украина
Рейтинг: 507
 
Атлетико Пантойя (Санто Доминго, Доминиканская Республика)
Аль-Сиб (Эс-Сиб, Оман)
Кауно Жальгирис (Каунас, Литва)
 

Re: Название клубов Дании
Сообщение Winni 11 мар 2017, 18:14
Конечно же я в тех. поддержку писать не буду. Все мы привыкнем к новым названиям и всё пойдёт как прежде. Жаль одного, что инициатор так и не понял что есть вещи просто не нужные, мало того мешающие другим. И от того что клубы стали называться ближе к датской транскрипции на русском они всё равно будут звучать ужасающе для датского слуха....
Да... и про дорогу в ад вымощенную добрыми намерениями то же подмечено точно.
Например если сказать кому то герр Иванов с немецкой транскрипцией... наверное Иванов обидеться.... :-)
сб Боливии(юн), сб Дании(юн) - 2 титула Эрлингз -33 титула ОТР - 35 титулов Харимау Муда - 31 титул Видинг - 27 титулов Лос-Альмендрос - 31 титул
Аватара пользователя
Winni
Эксперт
 
Сообщений: 4646
Благодарностей: 514
Зарегистрирован: 06 май 2008, 11:34
Откуда: Самара, Россия
Рейтинг: 588
 
Видинг (Рибе, Дания)
Эрлингз (Эрлингз, Антигуа и Барбуда)
Харимау Муда (Букит Джалил, Малайзия)
ОТР (Ломе, Того)
Лос Альмендрос (Оруро, Боливия)
 

Re: Название клубов Дании
Сообщение Arhorse 11 мар 2017, 18:43
По тому, что в шапке - "Юнайтед" и "Сити" - это совсем не то же самое, что "ИФ", "ФК", "АС"
Arhorse
Профи
 
Сообщений: 681
Благодарностей: 1
Зарегистрирован: 09 мар 2014, 18:51
Откуда: Санкт-Петербург, Россия
Рейтинг: 540
 
Роуд Таун (Роуд Таун, Британские Виргинские о-ва)
Нкуфо Академи Спортс (Яунде, Камерун)
 

Re: Название клубов Дании
Сообщение gibrid 11 мар 2017, 19:07
полное название Ньюкасла *newcastle united football club*... то есть на русском Нькасл Юнайтед ФК... то же самое и со всеми другими...и сити и юнайтед -это названия команд(юнайтед своеобразное подобие советскому динамо)
если следовать логике перевода рускоязычных клубов на английский,где в название обязательно выносится и город,то манчестерские клубы на русском логично было бы называть( и писать)--Юнайтед(Манчестер) и Манчестер(Манчестер)-горожане они и есть горожане... так же как и в английском Ростов нормальнее писать Rostov City ,нежели Rostov Rostov :hello:

Добавлено спустя 5 минут 16 секунд:
кстати ,и официальный сайт Нькасла от полного названия клуба- nufc.com {music}
gibrid
Профи
 
Сообщений: 659
Благодарностей: 8
Зарегистрирован: 01 окт 2013, 12:10
Откуда: Кирибати
Рейтинг: 569
 
Некакса (Агуаскальентес, Мексика)
Вайле (Вайле, Дания)
Суперспорт Юнайтед (Претория, ЮАР)
Гремио Новоризонтино (Сан-Пауло, Бразилия)
 

Re: Название клубов Дании
Сообщение evil_eye 11 мар 2017, 19:21
Стояла бабушка у обочины. Прилетел супермен, перенёс её через дорогу и улетел довольный. Только бабушку забыл спросить, нужно ли ей было на ту сторону? Вообще-то, она автобус ждала.. :D
evil_eye
 
 
 

Re: Название клубов Дании
Сообщение Winni 11 мар 2017, 19:24
evil_eye писал(а):Стояла бабушка у обочины. Прилетел супермен, перенёс её через дорогу и улетел довольный. Только бабушку забыл спросить, нужно ли ей было на ту сторону? Вообще-то, она автобус ждала.. :D
:super:
сб Боливии(юн), сб Дании(юн) - 2 титула Эрлингз -33 титула ОТР - 35 титулов Харимау Муда - 31 титул Видинг - 27 титулов Лос-Альмендрос - 31 титул
Аватара пользователя
Winni
Эксперт
 
Сообщений: 4646
Благодарностей: 514
Зарегистрирован: 06 май 2008, 11:34
Откуда: Самара, Россия
Рейтинг: 588
 
Видинг (Рибе, Дания)
Эрлингз (Эрлингз, Антигуа и Барбуда)
Харимау Муда (Букит Джалил, Малайзия)
ОТР (Ломе, Того)
Лос Альмендрос (Оруро, Боливия)
 

Re: Название клубов Дании
Сообщение Hauman 11 мар 2017, 19:40
Не скажу что я во восторге от переименования моего клуба. Можно было бы для приличия спросить в личке. Что за самоуправство?
Аватара пользователя
Hauman
Тренер-менеджер
 
Сообщений: 212
Благодарностей: 5
Зарегистрирован: 09 июл 2011, 14:04
Откуда: Москва, Россия
Рейтинг: 469
 
Уракан (Буэнос-Айрес, Аргентина)
Митьюлланд (Хёрнинг, Дания)
Тихуана (Тихуана, Мексика)
Сентрал Кост Маринерс (Сидней, Австралия)
Петро Спорт (Доба, Чад)
 

Re: Название клубов Дании
Сообщение Sergio_st 11 мар 2017, 19:56
Что бы всем нравится достаточно просто ничего не делать и просто болтать на форуме.......Если же ставишь какие то цели и хочешь чего то достичь всегда будет критика и недовольство....сразу становишься кому то невыгодным.....Нельзя что то изменить и что бы это всех устраевало....В обсуждениях одно недовольство и попытки доказать что то неимея при этом аргументов( для меня аргумент эмблема клуба,привязка к тм)....Если исходить из обсуждения ничего нормального не выйдет....тому так а тому вот так...единого варианта нет и результата не будет а будет что попало.......от Смены названий ваш клуб играть станет хуже что ли? или проигрывать начнет? Название никак не влияет на игровой процесс....Кто недоволен? менеджеры Д1 и Д2 ? не спорю лучше найти врага в переименовании чем оправдыватся за провалы в микрокубках......что не сезон одни лажания....чемпиона выносит 4 место черногории и вроде так и надо...свершилось....нашли причину....переименование......а то что обзоров не пишут активно..обсуждений на форуме нет это никто не видит....был бы я презом можно было бы поставить мне оценку в рейтинге...(очень удобно было эту тему не затрагивать как нынешним так и предидущим) ....
Можете в таком случаи поставить свою оценку мне в рейтинг сборных....даже ссылку кину вам Рейтинг Sergio_st
:what:
Sergio_st
Эксперт
 
Сообщений: 8503
Благодарностей: 127
Зарегистрирован: 25 окт 2015, 16:40
Откуда: Украина
Рейтинг: 507
 
Атлетико Пантойя (Санто Доминго, Доминиканская Республика)
Аль-Сиб (Эс-Сиб, Оман)
Кауно Жальгирис (Каунас, Литва)
 

Re: Название клубов Дании
Сообщение Arhorse 11 мар 2017, 20:53
Сделал тут маленькое обобщение аргументов. Вернее, претензий.

Hauman писал(а):Можно было бы для приличия спросить в личке. Что за самоуправство?
gibrid писал(а):ну,сделаешь ты всё правильно... и что с того...
это ничто по сравнению с теми неудобствами для большинства переименнованных...
gibrid писал(а):тем более делаешь всё довольно криво и поверхностно(тут и болльклуб и одноименность город-клуб)
Dwametra писал(а):Какой мне плюс от изменений в названии, типа уберем бк. При том что я был привязан к трансфермаркету.
MarsVolta писал(а):Крч, не качественно сделано. Если доводить до ума то делать все, а не 50%работы
Arhorse писал(а):насчет правильности приставок - а чем мы руководствуемся при этом? Это ведь уже не транскрибирование название, а "оптимизация". Почему именно такая оптимизация является правильной?)

Добавлено спустя 2 минуты 17 секунд:
Sergio_st писал(а):Нельзя что то изменить и что бы это всех устраевало....
Тут, видишь, в данном случае проблема в том, что это вообще никого не устраивает, по-моему.
Поправьте, если ошибаюсь)
Arhorse
Профи
 
Сообщений: 681
Благодарностей: 1
Зарегистрирован: 09 мар 2014, 18:51
Откуда: Санкт-Петербург, Россия
Рейтинг: 540
 
Роуд Таун (Роуд Таун, Британские Виргинские о-ва)
Нкуфо Академи Спортс (Яунде, Камерун)
 

Re: Название клубов Дании
Сообщение Sergio_st 11 мар 2017, 21:08
Коля ты был президентом....я еще успел застать....ты занялся этой проблемой? неа......более того после тебя некоторые игроки которые в реале были звездами сдесь пооставались реальными.....конкурсы ты не проводил.....только ттф.....сейчас ты что то делаешь? ты можешь решить эту проблему ? конкурс какой ты можешь провести? что то для федерации.....

Ты боишься слова кривого сказать против кого то что бы никто не подумал ничего против тебя......критикуешь меня.....ты можешь что то сделать сам в ДАнии кроме критики? это касается и остальных.....
Sergio_st
Эксперт
 
Сообщений: 8503
Благодарностей: 127
Зарегистрирован: 25 окт 2015, 16:40
Откуда: Украина
Рейтинг: 507
 
Атлетико Пантойя (Санто Доминго, Доминиканская Республика)
Аль-Сиб (Эс-Сиб, Оман)
Кауно Жальгирис (Каунас, Литва)
 

Re: Название клубов Дании
Сообщение Winni 11 мар 2017, 21:19
Sergio_st писал(а):Коля ты был президентом....я еще успел застать....ты занялся этой проблемой? неа......более того после тебя некоторые игроки которые в реале были звездами сдесь пооставались реальными.....конкурсы ты не проводил.....только ттф.....сейчас ты что то делаешь? ты можешь решить эту проблему ? конкурс какой ты можешь провести? что то для федерации.....

Ты боишься слова кривого сказать против кого то что бы никто не подумал ничего против тебя......критикуешь меня.....ты можешь что то сделать сам в ДАнии кроме критики? это касается и остальных.....
К сожалению это клиника. Нельзя адекватно говорить с человеком который слышит только себя.... и не делает выводов. Хотя выводы то на поверхности....
Что испорчено, то испорчено. Не делай так больше, особенно в реале.
сб Боливии(юн), сб Дании(юн) - 2 титула Эрлингз -33 титула ОТР - 35 титулов Харимау Муда - 31 титул Видинг - 27 титулов Лос-Альмендрос - 31 титул
Аватара пользователя
Winni
Эксперт
 
Сообщений: 4646
Благодарностей: 514
Зарегистрирован: 06 май 2008, 11:34
Откуда: Самара, Россия
Рейтинг: 588
 
Видинг (Рибе, Дания)
Эрлингз (Эрлингз, Антигуа и Барбуда)
Харимау Муда (Букит Джалил, Малайзия)
ОТР (Ломе, Того)
Лос Альмендрос (Оруро, Боливия)
 

Пред.След.

Вернуться в Дания