| Сделайте кнопку автору чтобы он мог себе поменять надпись с «национальность» на «гражданство» |
Модератор: Модераторы форума
| Сделайте кнопку автору чтобы он мог себе поменять надпись с «национальность» на «гражданство» |
Как на иврите - фиг знает. |
| Срач на совершенно пустом месте! |
Это одна из изюминок этой игры |
| удалено Кстати гражданин на английском будет citizen что так же означает житель, поэтому сильного диссонанса даже при переводе возникать не должно |
Ну я, кстати, не вижу срача, к счастью. Идет обсуждение 50% за (исхожу из числа поставивших лайк первому моему посту) 50% пофиг (исхожу из числа лайков третьему посту в теме о том что у меня осеннее обострение )Против - 0 Некоторые, из тех, кому пофиг, почему-то начали активно доказывать, почему им пофиг. Это уже пустое А предложение мое как раз справедливое, написал в тех.поддержку |
| *удалено модератором* |
Согласен с теми, кто считает что проблема возникла именно из-за перевода на русский язык графы nationality, которое буквально переводится как национальность, но по смыслу это все же гражданство. Сборные традиционно называются национальными, но это следует понимать что в сборной играют только граждане этой страны независимо от их национальности. Лично я за смысловой перевод, поэтому поддерживаю предложение ТС по переименованию графы национальность в гражданство. |

| Логично что это никакая не национальность. Не логично исходить на брызги в сторону ТС. Но я бы предложил также добавить графу националистичность, чтобы усилить политическую изюминку симулятора. |
Вернуться в Идеи и предложения